Prevod od "embora antes" do Srpski


Kako koristiti "embora antes" u rečenicama:

Vão embora antes que eu chame a polícia!
Idite pre nego što pozovem policiju!
Vá embora, antes que alguém derrube uma casa em cima de você também!
Odlazi, da kuèa ne padne i na tebe!
Vão embora antes dos soldados chegarem.
Hoæete li poæi pre nego upadnu vojnici?
Etta está pensando em talvez ir embora antes de nós.
Hej. Etta bi možda krenula kuæi prije nas.
Will, vamos embora antes que escureça.
Will, hajde da odemo pre nego što padne mrak.
Vamos embora, antes que nos prendam.
Idemo odavde... pre nego što nas uhapse!
Vocês irão embora antes de eles chegarem.
Otiæi æete prije nego doðu skakavci. Biti æe lako.
Precisa ir embora antes que seja tarde!
Morate otiæi prije nego što bude prekasno.
Esses documentos são públicos, e não vou embora antes de copiá-los.
Ti papiri su javna dokumenta. Neæu da odem dok ne iskopiram.
Aparentemente, o cara foi o guitarrista original... daquela banda "Frankie Goes to Hollywood", mas ele foi mandado embora... antes do grande sucesso que tiveram com aquela canção "Relax"
Èini se da je svirao sintesajzer... za bend Frankie Goes to Hollywood, ali su ga izbacili... prije nego što su postali slavni s onom pjesmom "Relax"'
Foi embora antes ou depois da vítima?
Da li si izašao pre ili posle žrtve?
Temos que ir embora antes que cheguem mais droides.
Sada moramo otiæi, pre nego što stigne, još droida.
Vou embora, antes que venham me buscar
Pre nego što vojnici doðu da me traže.
Íamos embora antes do previsto e a platéia nos segurou.
Nastupaæemo par dana ranije što je dobro za nas.
Eu quero falar com Tuco e não vou embora antes disso.
Hoæu da razgovaram sa Tukom, i do tada ne odlazim odavde.
Ele foi embora antes de eu nascer.
Otišao je pre nego što sam se rodio.
Vá embora antes que eu chame a polícia.
Dovoljno je otiæi prije nego što sam pozvati policiju.
Só alugavam todo o feriadão... mas vamos embora antes... para o desfile da Roxanne em Milão amanhã.
Morali smo da je iznajmimo na ceo vikend zato... Neæemo ostati ceo vikend. Moramo da idemo u Milano.
Vá embora, antes que quebrem minha casa.
Важи. Крећи пре него што ми развале кућу.
Ela já tinha ido embora antes de Li Fai começar a trabalhar.
Она је отишла пре него што Ли Фаи дошао на посао.
Agora vá embora, antes que eu mude de ideia.
Sada se gubi pre nego što se predomislim.
Certo, vou embora antes que eu chore.
U redu, ja sada idem prije nego što ja zaplaèem.
Ele sempre vem, e quase sempre vai embora antes do meio-dia.
Uvek dolazi i retko odlazi pre podnevnog sunca.
Sinto não ter contado antes... mas esperava ter ido embora antes de algo acontecer.
Žao mi je što vam nisam ranije rekao. Nadao sam se da æu da odem pre nego što saznate.
Vão embora, antes que alguém morra.
Idite kuæi pre nego što neko umre!
Você tem que ir embora antes que eles cheguem.
Ne smeš da budeš ovde kad stignu.
Vá embora, antes que o Mágico faça picadinho de você.
Одлази, вештице, пре него што чаробњак направи кашу од тебе.
Por favor, vá embora antes que minha mãe acorde.
Molim te, idi pre nego što se moja majka probudi.
Então ninguém vai embora, antes de vingarmos nosso irmão.
Dakle svi ostajemo skupa dok ne osvetimo našeg brata.
Ir embora antes de escurecer, não deixem lixo e não bebam.
Morate da idete po mraku, ne ostavljajte bilo kakvo smeæe i... bez alkohola.
Vamos embora antes que mudem de ideia.
Bolje da bezimo odavde pre nego se predomisle.
Não, ele foi embora antes que chegássemos.
Ne, on je veæ otišao dok smo mi stigli.
Teve sua chance de ir embora antes.
Pre si imao šansu da odeš.
Vamos embora antes que todos morramos.
Idemo unutra pre nego svi izginemo.
Quero ir embora antes do trânsito.
Želim da krenem pre nego što saobraæaj postane gust.
Beba a vadia e vá embora antes que todos sejamos mortos.
Posisaj kuèku pa da idemo pre nego što svi umremo.
Thea foi embora antes dos ataques.
Tea je otišla iz grada pre napada.
Ele foi embora antes do bebê nascer.
Otišao je pre nego je dete rođeno.
Foi embora antes de eu melhorar.
Otisao si pre nego sto sam se oporavila.
Ninguém foi embora antes da despedida final.
Niko se ne odjavljuje do konačnog odjavljivanja.
E vou embora antes de você me desafiar para uma revanche.
A ja æu otiæi pre nego što zatražite revanš.
Vamos embora antes que diga alguma merda.
Idemo pre nego što smisliš opravdanje.
Vá embora antes que eu mude de ideia.
Izlazi odavde, pre nego što se predomislim.
Depois nos falamos, acho melhor eu ir embora antes que a diretora mude de ideia.
Причали смо, морам да одем пре но што се он предомисли.
0.80697393417358s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?